I am doing the prompt for Haibun Monday over at dVerse Poets Pub. I have given the Japanese word komorebi to get people started. The word means light filtered through trees, specifically in spring or summer. I am asking them to write about the season-between-the-seasons, specifically summer into fall. A classic haiku must end the classic haibun form. A classic haiku must have these elements: a season word,a cutting word, and 5-7-5 syllable form. I am not being particular about the number of syllables but I am being picky about the season word being part of the haiku. If there is no season word, you don’t have a haiku. You have a senryu or micropoem.

copyright kanzensakura
Komorebi
The cicadas are loud tonight. They clack and thrum, rattle and hum. The night is slightly cool and the dew smells of fallen leaves. Soon the cicadas will burrow down into the earth to sleep over fall and winter. An owl flies overhead, hunting for prey. I hear it in the woods accompanied by a squeal – some creature has become dinner. Small yellow sunflowers peek from the hedge and the butterfly bush has put out its last bloom. The blackberries have all been eaten by birds, squirrels and chipmunks and the bushes are bare except for leaves which are slowly fading to red – here, here, and here. Only the sunflowers have color in this deepened longer night. It is that strange season between seasons – not summer and not yet fall. The days are getting shorter, the nights are getting longer.
I stood in my woods today. It is my church, my temple, my cathedral. The light filtering through the leaves give it a holy, hushed atmosphere. Komorebi – the Japanese word for light filtered through leaves 木漏れ. Between the world and the word are three small shapes, the signs for ”tree,” ”escape,” and ”sun.” A beautiful word. I look up and a few of the old oaks are beginning to turn their leaves from deep green to pale yellow. They are still holding tight, refusing to fall. The dead leaves underfoot are damp from the recent rain. They have a moist earthy smell rather than the dry spicy smell of autumn. I brush some of the leaves aside to uncover a large block of velvet green moss. Soon, the little flags they grow to reproduce will turn bright red. A small snake slithers under my boot. I watch it disappear into the safe place of ancient fallen trees. The cicadas are quiet today. But soon they will begin their clack and thrum, their rattle and hum. The moon is full this cool night surrounded by a halo of clouds. Autumn is taking the long road traveling to here.
voice of cicadas –
silent now in the stand of
pine trees on the hill

tani bucho 1817
Like this:
Like Loading...