Haibun: Yuudachi

Today at Real Toads, I am doing the prompt for Thursday. I have given different Japanese words for rain – all of them seasonal. The Japanese have at least fifty words for rain. I have chosen yuudachi – sudden evening rain. I am asking people to choose one or several and write about the rain. If writing haibun I am asking for the classic form which is non-fiction and if writing haiku, the classic form which uses a seasonal word.

Haibun: Yuudachi
It was a long hot dry summer. Plants withered, animals died. I added another birdbath to the one already in use. Every day squirrels would line the thing, sipping and vying for places to drink. Several shallow birdbaths watered bunnies and the occasional cat or dog. The koi pond was down a foot, the koi clustered at the deep end in the shadow of plants. The night after you left, I sat on the back porch listening to the cicadas doing their raspy singing. I sniffed petrichor and suddenly rain began to pour down – a loud roar pounding plants into the ground, drumming on the roofs, and washing trash down the street gutters. The koi swam to the surface of the pond opening their mouths acting as if they were eating the drops of rain. I stood holding on the porch post and getting thoroughly soaked. I whispered – yuudachi, sudden evening rain. After the heat of the day the rain was cold. I wondered if it was raining where you were.  I bowed my head and wept hot tears of sorrow.

long hot dry summer –
cicadas cease their songs –
rain mutes all sound

 

%d bloggers like this: